Gar wuznaawhakh basti gulan hunz traav zeerobam
bunyul kar vaav kar gagraay kar toofan paida kar
Born in 1885 in Metragam- a quaint village in the boondocks of the historically famous Pulvum, Ghulam Ahmad "Mahjoors" poems instilled nationalistic fervor in the submissive and oppressed lot of Kashmiris. Called as the 'Wordsworth' of Kashmiri poetry by Tagore, Mahjoor renewed the folklare and lol premissive in the Kashmiri poetry, which through centuries had been overshadowed by the Persian influence. It remains to Mahjoor's credit for reviving and making accesible the poems, which largely spoke -misery and tyranny of the peasant lot in the early 20th century Kashmir. After finishing with his elementary education in Kashmir, Mahjoor travelled to Punjab, where he came in touch with many poets. He returned to Kashmir in 1908 and began writing poems; for now mostly in persian and urdu. His first Kashmiri poem he wrote in 1918, and instantly gave him popularity.
Working as a Patwari, 'land record maintainer in erstwhile Kashmir', gave Mahjoor an oppurtunity to closely get across to the plight of poor peasants. Their abject helplessness against the despotic coersive rule of the Dogras gave rise to my tempous poems of the poet. It is said one crisp autumn day when chinars had began turning into crimson-red and lean Poplars blushed pirouetting in their leaves, Mahjoor travelled to far-off rural woods of Pir Panjal mountains. People of the times re-count that fearful winds lashed across the vale that day- the stoutest held their breath. Seeing the dismal state of his men, ignited the tune of fresh pipe in his pen. Thus he wrote,
Wala ho Bhagwano
Nav bahaaruk shaan paida kar
Pholun Gul gath karan Bulbul
tithee samaan paida kar
Chaman varaan, wadaan shabnum
Tchatith jamay, pareshaan gul
Gulan tay bul gulan andar, dubaray jaan paida kar.
Gar wuznaawhakh basti gulan hunz traav zeerobam
bunyul kar vaav kar gagraay kar toofan paida kar.
http://www.youtube.com/watch?v=PoAzXCXXPQI&feature=related
Wale vasiye gachovay aabas
duniya chhu nendre khaabas
pyaraan chasiyo jawabas
walo myane poshei madano
chulhama roshey walo myane poshei madno
Yikh na haale dil bapay
Dodmutt sinee hav havayy
Tele yekhaaa yele ha be ravayy
Walo myene poshay madno
Chulhama
Wale vasiye gachevey heyay'y
Yus maare sou kateo yee yaa
Gajisay channe ziyiiy
Walo myene poshay madno
Chulhama
Balle paithe laa yay nadoo
Path phearr haa shahzado
Mav chal, god paal waado
Walo myene poshay madno
Mahjoor veyn dewaan yaaras
Bewafa bazee garas
Dapitos koteh kaal praras
Walo myene poshei madno
Masa kar zulfan vashay
Walo achhe gashe
Madno...
Excellent post. I love the rendering of poems. Thank you.
ReplyDeleteThanks, Arshia.
DeleteFor more check out www.aaounheyaadkarai.in
DeletePlease tell me if this song AAJA AAJA O MERE DILBAR by usha mageshkar is available any where???
ReplyDeletePl email on: muzaffar@dr.com
thanks
this song is sung by usha mangeshkar in the film (hindi) Shayar-e- kashmir Mahjoor (1972)
ReplyDeletethis song is sung by usha mangeshkar in the film (hindi) Shayar-e- kashmir Mahjoor (1972)
ReplyDeleteApologies for the delayed response, Muzaffar sahib. Unfortunately I don't have any link for this song. I tried looking up, but it isn't available anywhere online.
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeletei searched for walo ho bhagwano in youtube google.. its not there,, plz sahre link of old version.. and who was the singer of old version.. obsessed with it.. couldn't
ReplyDeletefind it.. thank u
Please tell me how can I get the Kashmiri version on Mehjoors poems, in Kashmiri alone not in English
ReplyDeleteBange tiblat na may kunaud bedar
ReplyDeleteToe magar murda naa ki daar khaki.
Step in right direction.
For what he acquired a title wordsworth of kashmir by tagore.what is semblance between them?what lies in his poetry for that he won title wordsworth of kashmir...
ReplyDelete